阅读记录

设置 ×

  • 阅读主题
  • 字体大小A-默认A+
  • 字体颜色
    值得庆幸的是,满月之夜发生在星期五,根据吸血鬼的说法,这意味着格伦德尔在接下来的几天里不应该在山洞里。
      我设法从需要的房间里弄到了几把扫帚,每个人都在星期六早上在湖边见面。
      起飞前,我把海格给我的地图分发给大家,然后说:“让我们回顾一下,以防在里面发生什么事情。首先,万一我们走散了,头北,那应该会把你带回霍格沃茨。”
      我指着海格画的那只微笑的蜘蛛,继续说道,“接下来,无论如何你都不能靠近这个区域。最后,如果你遇到半人马,请尊重它,众所周知,他们会攻击过于傲慢的女巫。和巫师。”
      当我继续列举可能的危险时,气氛开始有些转变,每个人的表情都变得更加严肃,意识到我们的森林之旅需要以适当的心态进行。
      在我们离开之前,我将雅典娜从她的衣领中解脱出来,张开翅膀后,她飞上了天空。她是一个令人印象深刻的景象,阳光照耀在她蓝色和银色的翅膀上。我们都骑上扫帚,跟在她后面起飞。
      在旧扫帚上飞行了二十分钟后,我们到达了洞穴附近。
      在我们降落在空地之前,我扭动了手腕,激活了我隐藏的决斗魔杖皮套,它把我的魔杖射入了我的手中。虽然雅典娜没有给出任何迹象表明我们附近有什么东西,但我没有冒险。
      看到我抽出魔杖,其他人也纷纷效仿,从长袍中抽出魔杖。
      当艾丽西亚费力地抽出魔杖时,我得意地笑了笑,“你真的应该考虑买一个。我知道房间提供的其他那些都不是很好,但你总是可以订购一个新的就像塞德里克和安娜所做的那样。”
      这不是我第一次建议为她买一个魔杖套。
      但出于某种原因,她深陷这个话题,她辩称使用隐藏的魔杖皮套意味着她将比其他人拥有不公平的优势,而且她对自己的技能有足够的信心不使用它。
      她的态度只是巩固了分院帽把她送进了正确的房子。
      这是一种勇敢的态度,但在我看来,也有点愚蠢。当迈克尔伏击我时,它告诉我,应对对抗的最佳方式是在战斗中寻求永远的优势。
      艾丽西亚还没来得及和我争论,我们就听到一声巨响,树枝折断了。
      紧随其后的是惊慌的尖叫声和砰的一声,因为有什么东西撞到了地上。
      急忙转向声音,只见雅典娜一脸不满地躺在雪堆中。她降落在一根树枝上,但它在她的重量下折断了。
      我尽量不去嘲笑她对树的冒犯表情。
      她拂去自己身上的雪,向我扑来,爬到她最喜欢的栖木上,确信至少我不会把她丢在地上。
      安娜笑着打破了沉默,雅典娜将目光从树上转向了敢于嘲笑她的不幸的安娜。
      安娜需要小心;雅典娜对那些冒犯她的人非常报复。
      当我们穿过白雪皑皑的森林时,我们唯一能听到的声音是我们在雪地中踩踏时发出的低沉的脚步声。最终,我们到达了洞口,不打算让我的朋友们处于危险之中;我带头了。我举起魔杖,高呼“照明”。
      我的朋友们也跟着效仿,四道照明咒语,照亮了漆黑的入口,我们慢慢地进入了大地深处。当我们到达洞穴时,由于额外的魔杖灯,我对这个地方有了更好的了解。
      就在众人好奇地打量着洞窟四周时,安娜指着入口上方的拉丁文铭文问道:“什么意思?”
      塞德里克和艾丽西亚都好奇地转过头来看看安娜在说什么。铭文是我拿到拉丁语入门书后首先翻译的内容之一。
      想要解释,她说:“这意味着我将战胜死亡。她花了将近15年的时间致力于这个目标,并且以一种扭曲的方式,他有点成功,1300年后他还活着。虽然,如果他的任何想法都留在格伦德尔身上,我怀疑他是否对此感到高兴。
      在进入要塞的路上,我在巢穴的入口处停了下来。房间里的寂静令人不安,我们都竖起耳朵倾听里面是否有任何活动的迹象,但我唯一能听到的就是每个人的呼吸声。
      片刻之后,我决定可以安全地继续前进并进入巢穴。和上次一样,灯亮了,照亮了格伦德尔的家。似乎在等我,我刚进门,屋大维就满怀希望地喊道:“小巫师,是你吗?”
      我不理会通往要塞深处的其他门,转身回到关押奥克塔维斯的门前。打开门,我们都发现奥克泰维斯被压在他看不见的监狱的边界上。
      我觉得他看起来比上次更糟。考虑到我上个月没有回来,他大概做了最坏的打算,放弃了。从我的前世,我知道没有什么比被给予希望却被撕掉更糟糕的了。
      看到我,他憔悴的脸上露出了獠牙的疯狂笑容,他喊道:“我就知道你不会丢下我的,小巫师。
      上个月你没露面的时候,我怕你已经决定了。”把我丢给我的命运。”
      审视着困住他的复杂结界,我摇摇头说:“别太激动,我想在我们知道是什么咒语让你困住之前,我们无法把你救出来。。”
      即使听了我的告诫,他的脸上仍然流露出希望。片刻后,他似乎意识到我不是一个人,好奇地问道:“你还带了谁?也许是你的主人。”
      我摇头道:“不,只是我的一些朋友。再说了,我们没有师父,师徒式的教学在一千多年前就绝迹了,太低效了。”
      奥克塔维斯在处理这些新信息时迅速眨了眨他的绿色眼睛。
      或许他现在才意识到,他所知道的整个世界早已不复存在。他的脸色微微一沉,试图淡化自己的处境,他看着我的朋友,调侃道:“好吧,既然你没有带任何可以解救我的人,我想你也不能给我带点零食。”
      尽管我意识到他是想拿他的处境开玩笑。
      我忍不住怒火中烧,平淡地回答道:“我知道你只是在开玩笑。但是,如果你再开玩笑说吃了我的一个朋友,我就让你在这个监狱里永远腐烂。”。”
      不明白我为什么这么生气,安娜把手放在我的胳膊上,试图让我冷静下来。
      塞德里克和安娜在学习阿拉伯语方面取得了长足的进步,但还没有掌握它,所以他们没有听懂他的笑话。
      另一方面,艾丽西亚完全理解这一点,并冷笑着回击奥克塔维斯。
      一旦我平静下来,我试着想象一千三百年不吃东西。
      这个想法太可怕了,所以我勉强补充道:“如果我们最终无法释放你,我会让别人知道你被困在这里。至于让你

第29章 戒指[1/2页]