阅读记录

第八百七十四章真实的南越[2/2页]

我的系统不正经 疯神狂想

设置 ×

  • 阅读主题
  • 字体大小A-默认A+
  • 字体颜色
,法兰西殖民时期,强制让他们使用拉丁字母作为文字,也就是你直接拼读,大概发音就八九不离十了。
      刚开始听那法兰西老头这么说,陈文哲还有点高兴。
      毕竟拉丁字母拼音文字,对于我来说绝对是一大福音,容易学会,也更容易沟通。
      但随着陈文哲对南越的了解深入,他只想说“妈蛋”!
      因为使用拉丁字母之前,南越一直使用的是中文。
      是的,你没看错,是中文!
      首先说说语言,xchào是越南语最基本的打招呼方式,读作“新早”。
      相当于“你好”,x是敬语,很多地方会用到。
      chào相当于你好的“好”。
      而chi是姐姐、大姐的意思,就读做“姐”。
      放在一起来“新早,姐”就是“你好,大姐”的意思。
      如果是大叔,就读ong(翁)。
      谢谢就更简单了,干脆就直接读作“感恩”——ganen。
      如果之前再是用中文作为文字,你想想吧,那来这里旅行,得有多方便啊?
      都赖法兰西人,哦,算了,赖不上人家,人家能殖民南越,最主要的原因还是中法战争,作为宗主国的清廷不败而败导致的。
      再说南越人反华,本来陈文哲挺反感这一点的,但是,当看得多了,知道的多了,也就理解了。
      作为一名小国,只能说人家活得也不容易。
      如果从法兰西国殖民开始,把南越的历史分成两段,你会发现,前半段几乎所有民族英雄,都是抗华英雄。
      举个例子,河内那边有一个不可错过的法兰西区,正式的名字是叫作二征夫人郡。
      这位二征夫人,就是南越那边抗击汉朝的著名民族英雄。
      周爷爷当时访越的时候,还特意去敬献过花圈。
      南越的胡总第一次访华的时候,毛爷爷就公开承认华夏在古代侵略过他们。
      口说无凭,如果感兴趣,可以去位于河内的南越国家历史博物馆看看。
      咱们打过人家,他们也打过我们,居然还没有打的过我们,那让人家喊两声,也行吧?
      反正最后围绕着华夏的一圈少数民族,都会变成能歌善舞之辈,这样就很不错。
      因为大家的不了解,所以国内听到的声音,要么是把南越妖魔化,要么就是什么“南越很美丽”。
      其实他们跟我们的情况差不多,在非常商业的旅游区,治安并不好,宰客现象比较明显。
      而且需要特别注意治安问题,安全度比较低,这种城市一般是偏南的一些城市。
      例如胡明、芽庄和岘港,这些都是商业开发比较严重,治安又比较差的地方。
      治安比较好的地方,有河内,顺化和大叻。
      所以,就连眼前的法兰西老头,他也只是在北方停留,也只是生活在一些治安比较好的新兴旅游区域。
      说到这儿,陈文哲想起之前有人说河内特别乱、治安特别差、各种吧啦吧啦。
      其实用脚趾头想都知道,说这种话的肯定是南越的南方人。
      这个国家跟很多国家一样,因为历史问题,北方人和南方人互相看不起。
      互相说坏话,也就成了必然。
      所以,想要了解南越的情况,就要询问当地人。

第八百七十四章真实的南越[2/2页]